Umístění: Společnost Zajímavosti ČTÚ dochází trpělivost s množícími se stížnostmi v cizích jazycích

ČTÚ dochází trpělivost s množícími se stížnostmi v cizích jazycích

Praha, 17. dubna 2012 – Na nezbytnost používat při zasílaných stížnostech správný jednací jazyk upozornil Český telekomunikační úřad. ČTÚ se podle slov svého tiskového mluvčího Františka Maliny v poslední době stále častěji setkává s podáními a stížnostmi uživatelů zahraničního původu, kteří se na něj obracejí ve svém mateřském jazyce.

pero_v_ruce-papir250

 





V roce 2011 bylo takovýchto podání zaznamenáno více než sto a v prvním čtvrtletí 2012 již několik desítek. Vzhledem k tomu, že nesprávné používání jazyka čím dál více zatěžuje práci příslušného odboru, považuje úřad za nutné opět upozornit na to, že jednacím jazykem při řízeních a jednáních, která jako správní orgán vede, je primárně čeština. Užívání jiných jazyků, včetně dominantně nesprávně uplatňované angličtiny, podléhá zvláštnímu režimu upravenému zákonem (§ 16 zákona č. 500/2004 Sb. správního řádu), který mimo jiné stanovuje, že účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském. Písemnosti v jiném jazyce musí účastník řízení předložit v originálním znění a současně v úředně ověřeném překladu do češtiny, pokud mu správní orgán nesdělí, že takový překlad nevyžaduje.

Podle zákona má každý, kdo prohlásí, že neovládá jazyk, jímž se vede jednání, právo na tlumočníka zapsaného v seznamu tlumočníků, kterého si obstará na své náklady.

Zdroj: ČTÚ

Související články:
Poslat na email Tisk Přidat mezi oblíbené TwitterFacebook googleLinkujGoogle BuzzTip redakci